Tuesday, December 25, 2012

25.

(nem, nem, az adventi kalendáriumnak már vége, csak jókedvem van)


17 comments:

dunda said...

Áldott Karácsonyt és minden jót az elkövetkezendő új évben! Köszönöm a "jelenléted".
Szeretettel, Tünde.

penzesbea said...

Bekes, boldog Karacsonyt kivanok nektek Marta! Olyan szepek ezek a lanyok :)

Éva said...

De jó! Meglepetés volt ez a mai írás, csak legyen is sokáig jókedved!:-)))Minden bejegyzésednek örülök.
Látom, Mici is élvezi az ünnepet!

Katalin said...

Gyönyörű képek, megérte bekukkantanom

nemcsak mert szépségesek a lányaid, hanem mert árad a melegség a fény, és a puhafinomság a (főleg a legutolsó) képekről

csillag said...

Már nagyon várom... :)

Eszter said...

Nagyon boldog karácsonyt (itt is)! Sokat jelentettek az adventi írások, túllendítettek jó pár holtponton, köszönet érte. Nagyon kedvesek és vidámak ezek a képek, öröm nézni! :)

Lele said...

Én nem bánnám ha kalendáriumod tovább is tartana,nem csak adventkor.

B.,búzát és békességet! A bort mi kihagyjuk jó?!, helyébe kivánok barátságot!

Hajnalka Nagy said...

csodaszépek ezek a lányok!!:)

Éva said...

Hiányérzetem van! Segítenél?:-)

Anonymous said...

Sarbatori fericite in continuare . La multi ani !
Rodica si Feri

márta said...

La multi ani, Rodica! :)

Éva said...

Szülinapod van?:-) Mert akkor Isten éltessen!:-)

jantu said...

megint jó volt Veled az advent, köszönöm!!! a lányok gyönyörűek, érzékeny, bájos kis csibészek... varázsló vagy... pillanatvarázsló... a képeiddel, a kis szösszeneteiddel. bár kevesebb szomorúságot olvasnék ki a soraidból. nincs miért annak lenned. mert megvan, ami a legfontosabb. <3

Hajnalka Nagy said...

@Éva: sztem a La multi ani! kifejezés a románoknál annyit tesz ebben az esetben, h boldog új évet! :)

Éva said...

Hajnalka, köszönöm, a román tudásom semmi, ezek szerint a Google fordító is az!:-)Már mint keveset tudó!

Hajnalka Nagy said...

bocsi, vhogy Éva azt hittem, h erdélyi vagy...:) de benéztem a blogodra s lám-lám vhol Balaton környéki lehetsz :) nos igen, a ggle nem fordított azért annyira mellé, mert a "La multi ani" kifejezést rengeteg dologra használják...:D Boldog új évet! boldog szülinapot! isten éltessen! a boldog névnapra is talán ezt mondják...

Éva said...

Hajnalka, nem erdélyi vagyok, és románul sem tudok. Sopronban élek( a tó amit látsz most a blogomon a Fertő tó), és érdekelt mit írtak ide románul Mártának, mert olyan kis kíváncsi vagyok.:-) Vagy csak egyszerűen tudni akartam, hogy írják a boldog új évet románul, és nagyon meglepődtem, mikor "Boldog születésnapot" adott ki a fordító. Akkor teljesen bekeveredtem!:-)
Honnan tudják, akkor mit kívánnak? Persze az érintettek tudják, de a kívülálló mint én, csak néz nagyokat!:-)))
Köszönöm a segítséget!