megtanítottam Sárát szótárazni. De még előtte elővettem Tibi megmaradt céges névjegykártyáit, szétosztottam hármójuk között, és az írás nélküli részre rajzolhattak egy-egy tárgyat. Aztán ki is színezték, és a két nagyobbik ráírta magyarul, hogy mi az. Például Sára ennél tovább is ment, mert a könyvnél nemcsak azt írta oda, hogy könyv, hanem odaírta rá azt is, hogy Csili-csali Csalavári Csalavér. Merthogy ezt olvassa most. Na, és utána kikerestük a szótárból a szavak német megfelelőjét, és azt is odaírták. Szóval, így kártyázunk mi, remélem, tartós lesz a lelkesedésük. Igaz, Enikő már öt perc múlva elhagyta a terepet "Ez olyan uncsiiii!" felkiáltással, merthogy őt jobban érdeklik még a labdák, és most is, egész délelőtt azt játszodtuk, hogy egy kisautóra rátettünk valahogy egy labdát, és azt küldözgettük egymásnak. Nagggyon "igzi", ugye....
Thursday, April 3, 2008
Tegnap
megtanítottam Sárát szótárazni. De még előtte elővettem Tibi megmaradt céges névjegykártyáit, szétosztottam hármójuk között, és az írás nélküli részre rajzolhattak egy-egy tárgyat. Aztán ki is színezték, és a két nagyobbik ráírta magyarul, hogy mi az. Például Sára ennél tovább is ment, mert a könyvnél nemcsak azt írta oda, hogy könyv, hanem odaírta rá azt is, hogy Csili-csali Csalavári Csalavér. Merthogy ezt olvassa most. Na, és utána kikerestük a szótárból a szavak német megfelelőjét, és azt is odaírták. Szóval, így kártyázunk mi, remélem, tartós lesz a lelkesedésük. Igaz, Enikő már öt perc múlva elhagyta a terepet "Ez olyan uncsiiii!" felkiáltással, merthogy őt jobban érdeklik még a labdák, és most is, egész délelőtt azt játszodtuk, hogy egy kisautóra rátettünk valahogy egy labdát, és azt küldözgettük egymásnak. Nagggyon "igzi", ugye....
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
10 comments:
:))))
Szep a Csili Csali Csalavari Csalaver Buhi :D
Ajjaj, mi lesz itt az irassal? Majd ird le, hogy sikerult megmagyarazni, hogy a Sonne-ban az 'S' az 'Z', de a Strasse-ban 'S' is, meg 'sz' is?
Meghozza ket 's' egy 'sz' :))
:))egy hónap mulva meglátod hogy fognak majd "turujálni"németül a lányok:))))
meg hogy a 'V' az "F' :)
Kive azokat az eseteket, amikor nem.
Igaz, a magyar az sokkal bonyolultabb...
Van egy vers errol, de mar nem jut eszembe, melyik...
A gyerekeket lehet 3 honap mulva mar nem fogod megerteni :))) igy van, nekik a legkonnyebb.
En 12 eves koromba bekerultem egy olyan osztalya, ahol napi 2 orat csak angolul beszeltek (addg nem sokat tudtam) es ket honap mulva mar en is turujaltam a nyelvet.
Ugyelj nehogy elfelejtsek a magyart :)))
Szia!
Nézd meg ezt, talán tetszik: www.mes-english.com/flashcards.php
igaz, hogy alapvetően angoltanításhoz készült, de ahogy néztem több megvan németül is. Üdv: Zsuzsa
Köszönöm!
Post a Comment